
Transcription
Old handwritten documents are often difficult to decipher.
I can transcribe them for you, and provide you with a typed version. This will be an exact copy of your document, with the page layout meticulously reproduced so that you can easily follow along with the original handwriting.
Handwritten document

Transcription
Franciscus josephus filius legitimus Claudii Francisci jolidon
Ludimoderatori, et Elisabetha Beroux Conjugum ex veteri
Montreux natus est die i3 7bris i77i Sub noctu et postero
die a me parocho infra subscripto baptizatus Levantibus josepho
Gevrier et Maria catharina Mercelatte ex verteri Montreux
qui mecum subscripserunt
Translation
Foreign language documents can be incomprehensible.
Let me put my language skills to work for you. Originally from France, I not only speak French but also studied Latin and English in middle school, high school and college. After graduating with a Master of Arts from the Sorbonne University (Paris), I taught French and Latin for over twenty years. Since I now reside in the US, I have become completely fluent in English, using it as my primary language for communication, both written and spoken.
If you do not understand a document because it is written in a foreign language, I can translate it for you:
- from Latin to French
- from Latin to English
- from French to English
- from English to French
At your request, I can add explanations regarding vocabulary, historical context, or cultural references.
Document in Latin

English translation
François Joseph, legitimate son of Claude François Jolidon, elementary school principal, and Elisabeth Beroux, married, from Montreux-Vieux, was born at nightfall on September 13, 1771, and was baptized the following day by me, undersigned priest. The godfather and godmother were Joseph Gevrier and Marie Catherine Mercelatte, from Montreux-Vieux, who signed with me.
French translation
François Joseph, fils légitime de Claude François Jolidon, directeur d’école, et Elisabeth Beroux, mariés, de Montreux-Vieux, est né le 13 septembre 1771 à la tombée de la nuit et le jour suivant a été baptisé par moi, curé soussigné. Les parrain et marraine étaient Joseph Gevrier et Marie Catherine Mercelatte, de Montreux-Vieux, qui ont signé avec moi.